影像主題:村里地標  

紅羅村

閱讀時間 ── 約 6 分鐘

隱藏資訊
  • 拜門口|農曆7月29日

同義詞彙|紅羅罩、洪林罩
-
紅羅村名稱由來如何,明、清文獻全無解釋。今人就此地名的解釋,主要就文獻記載上的「紅羅罩」及「洪林罩」二者進行考證。「紅羅罩」指彩霞滿天。「此地每當夕陽西下時,遠處看來滿天紅霞,恰似紅羅籠罩,因而稱為紅羅罩。」「『洪林罩」指該村人以洪、林二姓為主體。即「紅羅村的村名,在口語裡就有很重要的社會史意義。在村民閩南話的口語裡叫紅羅為anga-tha,村人們並不知道在語音上ang-a-tha這個音是由mg-na-tha的音所轉過來的,⋯正是與口語相同的『洪林罩』。在紅羅村紅羅洪姓紅羅林姓兩姓一直到現在都還是人口最多的兩個姓氏,過去和現在都仍有相當精緻複雜的宗族組織。」
-
本村先民洪君直於萬曆中期,由金門遷移至本村開墾,後死於海中。另外,林姓先民則於明朝萬曆年間,即由金門烈嶼遷入本地定居。日治時期稱為南寮澳紅羅罩鄉,隸屬澎湖廳湖西出張所管轄,之後行政區域屢有變動。戰後本村更改村名為「紅羅村」迄今。紅羅村除了村名具有特色外,另一特色是全村一半以上的男性皆從事或曾從事過木工。另外澎湖曾有四座磚廠,目前仍斷續營業的只剩下本村的「澎湖磚廠」。本村位於湖西鄉中部,有一大片養殖場。農業作物的栽植以蕃薯、花生、高粱、絲瓜、蔬菜為主,並輔以潮間帶生態產業的採拾,包括拾螺類、採紫菜照章魚等。紫菜的採集與菓葉村南寮村,輪流採集雞善嶼的海菜為主
-
資訊引用|《續修澎湖縣志(卷二)|地理志》
-
紅羅罩?洪林罩?
-
紅羅村內有兩條小溪流經,一東一西,大的一條源自於太武山林豪澎湖廳志西溪:源由太武山出,東北經西溪社前,其東為紅羅罩鄉,水由適中迴流而出,以入於海。紅羅村蓋可分為三甲,東邊頂甲包含東寮、南埔仔、西寮三個小單元。中甲則包含宮後,頂寮、下寮。下甲則分為溪墘及溪畔。依據蔡光庭的研究紅羅社係澎湖最早開發聚落之一,較早遷入的姓氏包括洪姓(東寮派)始祖洪管(1565-1611),萬曆中期即已徙澎,係徙澎第一戶人家;林氏崇禎年間徙入;洪氏(頂寮派、西寮派、下寮派、南浦派、溪墘派)和倪氏南明、永曆初期徒入;吳氏南明、永曆晚期徙入。其他尚有姚姓、蔡姓、王姓、陳姓等,相對晚於上述姓氏遷徙紅羅。
-
紅羅,清代文獻記載為「紅羅罩」或「洪林罩」。紅羅罩地名的由來普遍的說法是指黃昏之際紅霞滿天,恰似紅羅籠罩,因而稱為紅羅罩。又,紅羅係指紅色的輕軟絲織品,多用以制作婦女衣裙。準此,紅羅罩是以紅霞顏色而得名。另一說法,是以紅羅村洪、林兩姓是人口最多的兩個姓氏,形成大族,故名「洪林罩」。康熙28年(1689),蔣毓英《臺灣府志》:「西衛澳,去城西二里許。鼎圓仔澳,在東衛西,去東衛澳五里許。紅羅罩澳在東衛東,去東衛澳八里許。」高拱乾於康熙35年(1696)所著《臺灣府志》:「一曰洪林罩澳,在龜壁港之後,而大山嶼之北。南風發,可以泊船。」
-
兩者成書年代不過相差七年,卻有紅羅罩澳與洪林罩澳的差異。所代表的地名意義,也截然不同。紅羅罩,地方上熟知的台語發音為âng-nâ-tà,此處的nâ符合樹林(nâ)之意;洪林罩若是代表洪姓與林姓應讀為âng-lîm-tà。林以姓氏名,不讀nâ而讀lîm。洪林罩的說法,若從上述宗族遷徙澎湖的歷史來看,洪林兩姓於17世紀初寄居於此,歷經百年聚族而居成為地方上數一數二的宗族,乃至17世紀末出現洪林罩澳的地名來看似乎說得通。然而,lîm與nâ雖然都是林,意義卻南轅北轍。其次,紅羅村的兩條小溪流,一東一西注入海灣。眾所週知,紅樹林多生長在海水與河流交匯帶,河水所攜帶的泥沙、有機物,在河口沈降堆積,提供紅樹林生育的較佳條件。紅羅罩(âng-nâ-tà)若是解釋為有紅樹林的海灣,就語言文化與自然景觀上而言,似乎比洪林罩(âng-lîm-tà)洪林兩姓為大族的說法相對可信。而所謂黃昏之際紅霞滿天,又豈止此地看的見以種景色,以成紅羅之名。
-
林投村菓葉村都是澎湖以植物為名的聚落或小地名。大嶼七美)於清代有一處地名稱之為嘉丁尾鄉,嘉丁尾鄉以台語讀之即為茄萣尾鄉,為紅樹林中的海茄冬。紅羅罩海岸多泥灘地,又有沙砱橫亙東北西南,提供海漂植物紅樹林一處生長的棲地。爾後紅羅先祖開墾於此,或見此景觀,遂以此命名。
-
康熙59年(1720),陳文達等人編撰之《臺灣縣志》附澎湖各小澳嶼:「暗澳、小管港、東西衛、案山仔、洪藍罩、網垵、金雞澳......」,文中的洪藍罩,藍也是nâ的發音,以音借字罷了!否則,紅羅豈不又被染上一層「藍色的面紗」?
-
作者|許玉河老師
短網址|penghu.info/s/39J
知識錯誤回報


隱藏資訊

紅羅罩澳:在東衛東,去東衛澳八里許。

臺灣府志《蔣志》 / 蔣毓英、季麒光、楊芳聲|


一曰洪林罩澳在龜壁港之後,而大山嶼之北。南風發,可以泊船。

臺灣府志《高志》 / 高拱乾|


一曰洪林罩澳在龜壁港之後,而大山嶼之北。南風發,可以泊船。

重修臺灣府志《周志》 / 周元文、宋永清|


紅羅罩至媽宮旱路二十里


又各嶼之中各澳在焉【澳者,就可泊船之處而言】...一曰紅羅罩澳【即洪林罩,亦有稱「洪籃罩」者】

臺灣志略 / 尹士俍|中卷(山川景物)|


紅羅罩澳〈亦名「洪林罩」。距西溪半里。南風可泊船。〉

重修台灣縣志 / 魯鼎梅、王必昌|


紅羅罩澳:在廳治北二十里。即紅林罩。

續修臺灣府志《余志》 / 余文儀|


奎壁澳:紅羅罩社(距廳治陸路一十七里)


奎壁澳:紅羅罩社(陸路十二里)


隱藏連結 隱藏連結 隱藏連結 隱藏連結 隱藏連結 隱藏連結隱藏連結
隱藏連結