Penghu.info|澎湖知識服務平台

1945年澎湖版本的「歡迎歌」

閱讀時間 ── 約 3 分鐘

1945年8月15日,宣布向同盟國無條件投降。同年9月9日上午,中國戰區受降儀式在中國南京中央軍校大禮堂舉行,10月25日台灣省行政長官陳儀在台北公會堂(今改為中山堂)接受日本總督投降。此時,對於台澎人民而言,重新回歸祖國的統治,心中當是雀躍無比,〈歡迎歌〉便是在此背景下產生。歡迎歌是歡迎中華民國軍隊抵達台澎的歌曲,也是台澎人民對「祖國」的熱誠期盼。這首陳保宗作詞、周慶淵譜曲的〈歡迎歌〉當時廣為傳播,因而有不同的版本,大抵以「簞食壺漿,以迎王師」、「青天白日」等字眼為基礎元素:
-
台灣今日慶昇平,仰首清天白日清。
-
六百萬人同快樂,壺漿簞食表歡迎。
-
哈哈到處歡迎,哈哈到處歌聲。
-
六百萬人同快樂,壺漿簞食表歡迎。
-
澎湖版本的「歡迎歌」如下:
-
澎島萬民喜氣深,歡迎國軍樂欣欣;
-
鼓掌歌聲山嶽响,簞食壺漿表歡迎。
-
老少同行慶太平,歌聲叶奏樂吹笙;
-
旌旗振動蔽日影,中華民國祝太平。
-
一般民眾慶歡迎,祖國王師入澎瀛;
-
海濱保守民安靜,士農工商樂業成。
-
澎島萬民喜氣深,歡迎國軍樂欣欣;
-
鼓掌歌聲人民慶,簞食壺漿表歡迎。
-
双山並舉住居民,頭見青天白日明;
-
掛念王師何時到,簞食壺漿慶歡寧。
-
双山圓抱護民丁,頭舉青天白日昇;
-
掛念祖國王師到,簞食壺漿表歡迎。
-
澎湖的歡迎歌,除了以澎湖居民為主體,也包含澎湖的自然環境與民風。其中有兩首以「双頭掛」冠首,顯見歡迎歌以「台灣」為主體,爾後發展為各縣市的版本,更小至以「村里」為基礎傳頌於當時,期待「祖國王師」的到來。
-
11月2日臺灣省行政長官公署派陳松堅為澎湖廳接管委員會主任委員,14日陳松堅等一行抵澎,15日接管委員會正式成立,上午在澎湖廳舍前廣場召集各界代表舉行首次升旗典禮,下午由各界歡迎委員會在馬公女子中學(馬公高中前身,今中正國小校址)禮堂舉行歡迎會。16日開始接管澎湖廳本部。17日澎湖舉行全縣慶祝光復大遊街,並於馬公城隍廟前演戲十餘天。當時,「歡迎歌」應響徹馬公街道與城隍廟口。
-
只是台灣人民萬萬沒想到,熱烈歡迎「祖國王師」到來的期待,過了不久,卻成了台灣人民的噩夢。
-
#感謝林佳仕老師提供歡迎歌版本
-
#歡迎歌,https://home.yam.org.tw/feb/welsong.html
-
#1945年12月澎湖縣接管工作報告,
-
https://penghu.info/a/04974
-
作者|許玉河老師
知識建檔|2024-07-25。知識更新|2024-10-14
修正建議回報


▲隱藏連結