Penghu.info|澎湖知識服務平台

招倌汝毋是昭君旦

閱讀時間 ── 1 分鐘內

招倌汝毋是昭君旦,我勤兄毋是銀票山,銀票用了是會散,毋是古井會出泉。
-
釋意:阿招姑娘你是美,但是比不上王昭君,我呂媽勤可不是金山銀礦,銀票再多用了也會消散無蹤,況且銀票不像古井會自動像泉水一樣流出來。
-
賞析:在民國二十年左右西嶼鄉小池角,有位呂媽勤先生,當時本有一論及婚嫁的女友,名叫招仔,之後這名女友嫌貧愛富嫁給別人,呂媽勤先生就編了這首歌來反映他的心境,一方面消遣他的女友,並不是很漂亮,是歎恨自己缺乏很多銀錢,最後表示世間即使一時有再多的錢,也有用光的一天,終究坐吃山空,錢是要人去賺的,它不像古井會自動流出泉水那樣,從聚寶盆裡自動生出銀票來。
-
文字來源|澎湖水調:澎湖的褒歌續集
修正建議回報